Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
Beatriz Alves Cruvinel
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - Beatriz Alves Cruvinel
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 2 av ca. 2
1
181
Kildespråk
تیرے بن میں یوں کیسے جیا کیسے جیا تیرے ...
تیرے بن میں یوں کیسے جیا
کیسے جیا تیرے بن
لے کر یاد تیری راتےں میری کٹیں
مجھسے باتےں تیری کرتی ÛÛ’ چاندنی
تنÛا ÛÛ’ تجھ بن راتےں میری
دن میرے دن Ú©Û’ جیسے Ù†Ûیں
تنÛا بدن تنÛا ÛÛ’ Ø±ÙˆÛ Ù†Ù… میری آخین رÛیں۔
é a letra de uma música do cantor Atif Aslam (paquistanês)...
essa música me trás boas lembranças...
<edit> Replaced Latin script with Persian script</edit> (11/02/francky thanks to Coldbreeze16's notification)
Before edit :
"tere bin main yun kaise jiya
kaise jiya tere bin
lekar yaad teri raaten meri kati
mujhse baaten teri karti hai chaandani
tanha hai tujh bin raaten meri
din mere din ke jaise nahi
tanha badan tanha hai ruh namm meri aankhen rahe"
Oversettelsen er fullført
How do I live like this without you
1